Miért fordít a magyar tolmács?
Adjon Isten!
2 témát szeretnék itt felvezetni
Tolmács = más-tól
Dolmetsch (német, ejtsd Dolmecs) = tolmács
A magyar nem átültet (übersetzen) vagy áthelyez (translate), hanem fordít. Miért is?? Erre álljon itt egy példa: Játék --> Toy
bővebben: jót-ék , toj (ék nélkül)
lsd. még angol nyelvi összefüggések http://nyelvszikra.blogspot.hu/2013/02/business.html
ezt a témát még több példával is szeretném folytatni....
példák:
adat = data
tál=p-late
lab-da=ball
tor-na=sp-ort
ui.: Ha volt egyszer Bábel, akkor a turmixolók valószínűleg éltek megfordítás, kifordítás eszközével is
kiegészítés 2019.12.04
http://www.frigkiado.hu/the-english-language-from-the-hungarian-view
2 témát szeretnék itt felvezetni
Tolmács = más-tól
Dolmetsch (német, ejtsd Dolmecs) = tolmács
A magyar nem átültet (übersetzen) vagy áthelyez (translate), hanem fordít. Miért is?? Erre álljon itt egy példa: Játék --> Toy
bővebben: jót-ék , toj (ék nélkül)
lsd. még angol nyelvi összefüggések http://nyelvszikra.blogspot.hu/2013/02/business.html
ezt a témát még több példával is szeretném folytatni....
példák:
adat = data
tál=p-late
lab-da=ball
tor-na=sp-ort
ui.: Ha volt egyszer Bábel, akkor a turmixolók valószínűleg éltek megfordítás, kifordítás eszközével is
kiegészítés 2019.12.04
http://www.frigkiado.hu/the-english-language-from-the-hungarian-view
http://www.leventevezer.extra.hu/Magyar%20is.pdf
2023.04.10 A mák és a pipacs növénytanilag azonos csoportba tartozóak, poppy=mák angolul, így a következtetés adódik pipacs=poppy